Intervista di Knac.com
Traduzione di The Spy*

(* L'intervista è telefonica, molto discorsiva. Spesso sia Richard che l'intervistatore saltano di palo in frasca, scusate se le frasi a volte sembrano mozzicate e sconnesse ma lo erano anche in inglese...)


Pullin' up the Bootstraps: Brian Davis Speaks with Rammstein Leader Richard

Farcela da soli (*): Brian Davi parla con Richard, il leader dei Rammstein.

di Brian Davis, Contributor
Martedi', 21 Marzo 2006 @ 3:46 PM


"(Nei film americani) tutte le volte che vedi un tedesco è un nazista o un cattivo; e questo è cio' che la gente sa dei tedeschi."

Amateli o odiateli, i Rammstein richiedono rispetto. Piu' di ogni gruppo internazionale i Rammstein sono rimasti quelli che erano e hanno ottenuto qualcosa che nessun altro gruppo al mondo è riuscito a fare - sono diventati una tra le band piu' riconoscibili e identificabili del globo senza mai cantare in inglese. E' anche degno di nota il clima nel quale la band è cresciuta e le sfide che hanno affrontato e continuano ad affrontare solo per poter creare la loro musica.
Tutti i gruppi pagano il loro successo, ma sicuramente i Rammstein sono stati tassati piu' di tutti. Ma continuano a resistere e ad intrattenere, il tutto mantenendo le loro tradizioni e la loro passione per l'intrattimento visivo oltre che quello uditivo.
Richard, creatore e chitarrista dei Rammstein, dà a KNAC.COM un visione sulle difficoltà di far crescere un gruppo metal nella musicalmente restrittiva Germania dell'Est, la passione che guida il gruppo e la loro lealtà senza macchia sia alla musica che alla tradizione.

**Questa intervista è dedicata alla mia cara amica Christiane. La sua estesa conoscenza del gruppo, della lingua, del paese e le sue tradizioni è stata assolutamente senza prezzo, e senza il suo intuito questo non sarebbe mai successo. Danke Schön!!**

RICHARD: Hey, Come va ?

KNAC.COM: Non male, e a te come va Richard?

RICHARD: Tutto bene. Sono tornato dall'Europa un paio di giorni fa e sono dovuto stare due cazzo di giorni e mezzo in aeroporto per un cazzuto di temporale.

KNAC.COM: Oh wow.

RICHARD: E' stato fottutamente difficile. Eravamo a Stoccolma e cercavamo di andare a New York passando per Francoforte; è stato tremendo! E' stato il momento peggiore che ho mai avuto in un aereoporto; una cosa pazzesca. Alla fine ce l'abbiamo fatta.

KNAC.COM: Ottimo! (ride) Sono molto contento per questa opportunità. Ho una collega di lavoro che è nata e cresciuta in Baviera ed è una fan ossessiva dei Rammstein, mi ha aiutato con queste domande. Speriamo di averne qualcuna buona.

RICHARD: Va bene, ottimo. Quando hai sentito parlare della band per la prima volta?

KNAC.COM: Priva volta...uhh non saprei… Un mio amico ha messo su "Sehnsucht" quando uscì; vi ho ascoltato da allora.

RICHARD: Bene, ottimo.

KNAC.COM: La prima che voglio sapere è: crescere a Berlino Est, deve essere stato estremamente difficile avere accesso alla musica e suonare musica. C'era un'atmosfera molto oppressiva per quanto riguardava la musica, non e' vero ?

RICHARD: Intendiamoci, non eravamo veramente oppressi, perchè se le cose non le sai, non puoi apprezzarle, capisci cosa intendo ?
Sapevamo che c'erano cosa là fuori, ma non quanto tu potessi avere, ma qualche volta hai piu' cose di quelle che puoi apprezzare.
Mi ricordo, siccome ho comunque avuto un'infanzia difficile, passavo molto tempo nella mia stanza perché ero sempre nei guai e ascoltavo un disco live degli AC/DC per anni perchè non avevo altra musica! (ride). So che c'erano volte, poco prima che iniziassi io (con la musica), che c'era gente alla radio, facevano sentire le cover band perchè non avevano un giradischi e dovevano fare musica con 4 persone. Il primo musicista doveva fare il primo verso, il secondo il primo coro ed è cosi' che venivano fuori le loro versioni cover. Poi stavano alla radio solo un paio di volte perchè nessuno registrava.
Un'altra possibilità che avevamo era quella di andare in Ungheria, ed in Ungheria si potevano comprare i dischi. Mi ricordo il primo disco che ho comprato è costato 200 marchi tedeschi, che erano un bel po' di soldi. Uno stipendio normale era di circa 500-600 marchi e un disco ne costava 200. Il primo che comprai fu dei Dead Kennedys ("Plastic Surgery Disasters"), bellissimo. Ero cosi' contento di avere quel disco!! (ride)

KNAC.COM: Ci scommetto! Anche se ti era costato cosi' caro, almeno ora lo avevi..

RICHARD: Si, lo avevo. E penso che quei momenti non si possano piu' avere; hai presente, solo piacere... Mi ricordo la sensazione di quando compri qualcosa, metti da parte qualcosa, lo possiedi e lo apprezzi molto. Ora non hai piu' quella sensazione di apprezzamento.
Fare musica era un po' piu' difficile perche' c'era una legge nella Germania dell'Est che diceva che dovevi avere un lavoro e dopo il lavoro potevi fare musica nel tuo tempo libero, ma dovevi dimostrare al governo di avere un vero lavoro; e quello era tremendo perche' dopo nove ore di lavoro vuoi solo rilassarti, ecco il perchè (fare musica era cosi' difficile). Ma c'era una scena underground nella Germania dell'Est, è iniziata con molta musica Punk e ci furono molti gruppi politicizzati; stavano cercando di organizzare i loro festival e i loro spettacoli e ovviamente i politici facevano lo stesso e la cosa stava diventando veramente complicata perchè avevi bisogno di un "licenza per suonare", e poi quando avevi un gruppo dovevi suonare davanti a una giuria che decideva se eri adatto a uno spettacolo in pubblico, non c'era altro modo. Insomma era difficoltoso, ma al tempo se volevi veramente suonare non ce n'era per nessuno, non importava delle conseguenze, dovevi farlo.

KNAC.COM: Si, intendo dire che tutto sommato è positivo, perché fa in modo che tu lo voglia talmente tanto che te lo sei guadagnato e hai lavorato moltissimo per fare in modo che succedesse.

RICHARD: Si, e' un pochino cosi' anche in America. Intendo dire che è uno dei motivi per cui gli americani sono migliori. Parlo solo di capacità migliori, devono veramente suonare meglio di tutti. Ce ne sono talmente tanti che se vuoi guadagnarti da vivere devi suonare meglio. Non c'e' un ambiente socialmente sicuro come abbiamo in Germania, non e' veramente importante che tu faccia buona musica, i soldi dal governo li presi lo stesso. Qui in America non c'e' altro modo.

KNAC.COM: Fino a "Rosenrot" non avevate mai registrato in Germania; eravate andati in Spagna e in molti altri posti.

RICHARD: Si, c'e' sempre un posto piu' caldo. Proveniamo dalla Germania Est, non abbiamo potuto viaggiare per almeno 10 anni della nostra vita, cosi' ovviamente viaggiamo molto. Personalmente mi piace che sia caldo e soleggiato quando registriamo. Questa volta, siccome le prime sei canzoni erano già pronte dall'album precedente; c'erano sei canzoni e abbiamo detto "Ascoltate, stiamo a Berlino". Il che non era una bella idea tutto sommato. Non lo faro' mai piu', intendo dire che andare in studio e avere anche a che fare con la fottuta vita di tutti i giorni, e sono tutti molto impegnati. Hai presente, suona, registra e poi la cosa che devi fare dopo e' andare dal commercialista.

KNAC.COM: Si, hai bisogno di separazione e isolamento.

RICHARD: Hai bisogno di separare, devi essere libero dai pensieri, dal lavoro e da qualunque cosa, se qualcosa va storto dobbiamo fare qualunque cosa per farla funzionare.
Per qualche ragione mi piace molto registrare, all'inizio c'erano dei dubbi perchè c'erano sei canzoni dall'album vecchio e mi piacciono quelle canzoni, non ho mai pensato che diventassero b-side o qualcos'altro, ma quando abbiamo iniziato a registrare nuove canzoni, la situazione era decisamente diversa e pensai, "Wow, questo potrebbe stare fuori dall'album, questo potrebbe funzionare da solo".

KNAC.COM: Pensi che sarebbe venuto diverso se non aveste registrato a Berlino ? Ha avuto effetti sull'atmosfera mentre registravate ?

RICHARD: Ha sempre degli effetti, intendo dire, non so se sarebbe stato migliore o peggiore. Ma l'ambiente è decisamente importante; e questo è uno dei motivi per cui prima che fondassi i Rammstein suonavo un po' di fottuto funky metal, che era un po' come imitare la musica americana. E penso fin da allora che devi essere in questo ambiente per fare questa musica oppure e' finta. Gli ambienti sono molto importanti.

KNAC.COM: Sono d'accordo, negli ultimi album siete stati coinvolti con molti musicisti. Avete rilasciato molti singoli e ci sono state molte persone che hanno dato la loto interpretazione come Beastie Boys, Meshuggah, Apocalyptica, Nina Hagen.

RICHARD: Pet Shop Boys, non dimenticarti i Pet Shop Boys! (ride)

KNAC.COM: (ride)

RICHARD: (ridendo) Scherzavo.

KNAC.COM: Come è stato possibile ? Cosa è successo ? La gente veniva da voi dicendo "Hey voglio far parte di questo" o eravate voi...

RICHARD: Si, per qualche ragione i Rammstein creano interesse per molti artisti perchè è una band unica e piacciamo a molta gente perche' non siamo una delle solite band. I Rammstein sono diventati una di quelle band che polarizzano, il che mi piace molto.
Intendo dire che o li ami o li odi. Penso che i Rammstein siano molto differenti e ci vengono fatti molti complimenti. Uno di cui sono molto, molto, molto onorato è stato quando Jimmi Page e Tony Iommi hanno partecipato a uno show e poi sono venuti nel backstage e hanno detto "Wow, cazzissima chitarra!!". E' una figata, una grandissima figata.

KNAC.COM: E' proprio un grande complimento.

RICHARD: Si, mi è piaciuto perche' non ci fanno questo tipo di complimenti nel nosto paese. Abbiamo piu' difficoltà nel nostro paese che all'estero.

KNAC.COM: Per quanto riguarda qui da noi, per me e certamente per molta altra gente vi ascoltiamo. Il fatto e' che create un suono molto distintivo, fa molta presa. Ti si attacca addosso e inoltre siete molto leali verso la vosta lingua madre e non fate compromessi per conformarvi alle scena metal americana. Voglio dire, voi avete la Svezia e molte altre band tedesche e di altri paese europei che cantano in inglese per avere piu' appeal, invece voi avete fatto questo senza compromettere la vosta identità e la vostra provenienza.

RICHARD: Penso che parte del nostro successo sia dovuto al fatto che abbiamo scelto di cantare nella nostra lingua madre. E di nuovo ritorna il discorso di dove sei, dov'e' il tuo ambiente, dove vivi. Per esempio, adesso vivo a New York e a dire il vero sto finendo di registrare con un nuovo progetto, e canto in inglese. Fa veramente molta differenza se parli e pensi in una lingua. Se lo avessi fatto in Germania non avrebbe funzionato. E poi c'e' anche un'altra cosa, cioe' che Till ha un modo fantastico di scrivere le parole; è uno dei migliori scrittori di testi in tedesco. Intendo dire che e' veramente poetico e dark, noi lo adoriamo. Ma non potrebbe farlo in inglese; non potrebbe. E' stata una buona cosa che abbiamo seguito i nostri istinti, ed e' quello che dobbiamo fare e crederci.
Ovviamente qualche volta in questo disco cantiamo in spagnolo, siamo aperti, non e' che dobbiamo per forza sempre cantare in tedesco; questa canzone ("Te quiero puta") in questo caso e' veramente divertente e mi piace. La nostra lingua principale sarà il tedesco ed è collegata al fatto di quando, come ti raccontavo, stavo seduto nella mia stanzetta ad ascoltare gli AC/DC e non capivo una fottuta parola. (ride) No, riguardava l'energia e io ce l'ho totalmente. Quasta è la cosa che riguarda i Rammstein.

KNAC.COM: Assolutamente. Ironicamente ieri stavo ascoltando "Herzeleid" e dico alla mia amica che mi ha aiutato con queste domande che voi siate un po' come gli AC/DC della Germania.

RICHARD: (ride) Si, grazie!

KNAC.COM: (ride) Questo è sicuramente un complimento, almeno dal mio punto di vista, ma è il motivo per cui mi colpite. Velocemente, hai menzionato di avere un progetto solista, come si chiama ?

RICHARD: Emigrate. L'immigazione è quando vai in un nuovo paese. Emigrazione è quando vai via da un paese.

KNAC.COM: Ok. Sicuramente seguirò anche questo progetto. Hai menzionato brevemente Nina Hagen, so che ai suoi tempi era molto famosa, un persona anti-sociale e di alto profilo. So che i Rammstein - voi siete sempre stato controversi, almeno in passato, per quanto riguarda lo show sul palco e qualcuno dei vostri testi. Pensi che ci sia qualche similitudine nel modo in cui voi affrontate le tematiche sociali e il modo in cui le affrontava lei al suo tempo ?

RICHARD: No, è decisamente diverso. Prima di tutto lei cercò di fare carriera nella Germania Est, e poi ovviamente lascio' il paese, ed è tutta un'altra storia.. Noi siamo cresciuti nel socialismo; e prima di tutto non siamo per niente una band politica, e non abbiamo mai fatto nessuna dichiarazione politica. Questo non significa che io non sia una persona politicamente schierata, ma penso, ed è il mio comportamento, che non c'e' niente che sarebbe buono o migliore. Ci sono sempre parti che sono buone o cattive e ci sono molte cose che ci sono piaciute crescendo nel socialismo. Sono molto orgoglioso e molto contento di avere avuto la possiblità di vivere in due sistemi differenti, ma non del modo in cui siamo passati dall'Est all'Ovest - per lei e' stato diverso.
Il problema che abbiamo avuto, e non è lo stesso per lei, penso che una delle ragioni per cui la Germania ha avuto problemi con se stessa, intendo dire che generalmente i tedeschi hanno problemi con la loro stessa identità, hai presente ? Siamo stati cresciuti con le colpe della seconda guerra mondiale e penso che per una qualche ragione i Rammstein hanno queste qualità tedesche che penso non siano affatto male e per qualche ragione penso che ricordiamo alla gente qualcosa che ha voglia di ricordare.

KNAC.COM: Proprio cosi'. Un buon esempio è nell'album dei Tool "AEnima", dove fanno "Die Eier Von Satan"…

RICHARD: Eh già.

KNAC.COM: Sai che è fatto apposta per avere un sound Hitleriano, molto "SS", facile come una ricetta da cucina.

RICHARD: Esattamente.

KNAC.COM: La gente farà automaticamente queste associazioni anche se non ci sono vere connessioni.

RICHARD: Ma questo è un po' il problema degli USA, perché tutte le volte che vedi un fottuto film di Hollywood, una cosa orrenda. Adesso che Hollywood fa film realisti sugli USA, ma tutte le volte che vedo un tedesco o è un nazista o è un cattivo. Questo è quello che la gente sa dei tedeschi... Intendo dire che sicuramente è nella lingua, c'e' qualcosa di diretto e forse che fa paura, ma l'unica cosa che posso dire è che noi non abbiamo mai fatto nulla per essere politici e che di sicuro non siamo dell'ala destra! (ride)

KNAC.COM: Bene, ok. Ci sono un paio di cose che la mia amica mi diceva, sta ascoltando qualche canzone di "Rosenrot"; il titolo della canzone è tratto da una fiaba, giusto ?

RICHARD: Si.

KNAC.COM: Essendo la Germania molto ricca di folklore e storia, come mai avete scelto questa storia particolare ?

RICHARD: Questa veramente è una domanda per il nostro amico Till perchè lui è quello che scrive i testi ed è a lui che vengono queste idee, poi ne discutiamo, ma è una domanda per lui. Non posso risponderti.

KNAC.COM: Allora sarà lo stesso anche per questa domanda, lei si domandava, potresti almeno dirmi se "Hilf Mir"...Christiane dice che le ricorda una fiaba "Struwwelpeter".

RICHARD: (ride molto)

KNAC.COM: E' vero ?

RICHARD: Sai, la cosa divertente è che per alcune di queste canzoni abbiamo avuto l'idea, un paio di anni fa, di prendere vecchie fiabe tedesche e di farle in musica e "Struwwelpeter" era una di queste. Penso che l'ispirazione sia venuta da li, hai ragione. A proposito, hai letto il libro ?

KNAC.COM: No, me ne parlava la mia amica oggi.

RICHARD: E' fottutamente pauroso! (ride)

KNAC.COM: Questo è quello che mi ha detto, molto scuro, molto spaventoso.

RICHARD: Si, si. Devi vedere questo tipo [Struwwelpeter] - Mi ricordo quando ero piccolo, pensavo spesso a lui aaaahhhh - era pauroso! (ride)

KNAC.COM: (ride) Si, mi interessa molto. Penso che lo cercherò cosi' potro' leggerne un po'.

RICHARD: Ottimo.

KNAC.COM: Bene. In passato sembrava che scriveste piu' da un punto di vista... certamente Till scrive con la sua esperienza e prospettiva, ma ho l'impressione che dalle differenze tra "Herzeleid" e "Sehnsucht" e su fino a "Rosenrot" e i nuovi album ci sia stato uno spostamento. In passato eravate senza macchia, hai presente... heavy, canzoni heavy che facevano molta presa, adesso siete diventati un po' piu' elaborati, con canzoni piu' melodiche. Questo ha a che fare con la vostra vita personale o con la crescita come musicisti ? A cosa lo attribuisci ?

RICHARD: Certo, ovviamente l'età ha la sua importanza, perche' quando sei giovane vuoi solo avere della fottuta musica ad alto volume 24 ore al giorno, o no ? Penso che con l'età apprezzi decisamente di piu' il lato melodico. Anche se devo dire che le melodie mi sono sempre piaciute. Ho sempre cercato di mettere melodie nella musica. Ci sono cambiamenti, ovviamente, e penso che tutti siano d'accordo che il prossimo disco debba tornare indietro al nostro lato rude. C'e' sempre un lato nel nostro sound che dobbiamo tirare fuori, e penso che l'abbiamo fatto e penso che ora sia il momento per svegliarlo.

KNAC.COM: Grandioso. Come mai siete passati dalla Motor Musik alla Universal?

RICHARD: E' una decisione che... beh Motor Musik è parte della Universal, poi due persone sono state licenziate della Motor Musik e stanno lanciando una loro etichetta "Two Point Music". Il nostro attuale contratto è con la Universal cosi' abbiamo dovuto stare con loro.

KNAC.COM: I vostri video, che sono sempre una grossa parte di cosa è una band, siete sempre stati molto visivi, specialmente ultimamente avete avuto la possibilità di dare il massimo ed esprimervi completamente con molte immagini e metafore. Come mai i video vi permettono di esprimervi cosi' tanto ?

RICHARD: Perche' ci piace. La cosa piu' bella è che puoi rigirare una canzone in modi molto differenti, e quello sarebbe il video. Qualche volta con una canzone va bene, ma se fai il video giusto, viene fuori bene e la gente la capisce. Quando facciamo musica deve essere la piu' visiva possibile. Devo avere un qualche tipo di film nella mia testa. Non importa se poi sarà lo stesso del video. Se crei un qualche tipo di effetto con la canzone puo' aiutarla ad andare in direzioni differenti ed aiuta alcuni a capire. Se viene come lo vogliamo è una grossa opportunità. E l'altra cosa è che a noi piace recitare. (ride) Ci piace molto fare queste cose, è sempre divertente recitare ed entrare nei panni di qualcun altro. Sul palco hai solo un ruolo da fare. Cosi' possiamo cambiarlo un po'.

KNAC.COM: E' un'altra estensione. Abbiamo la musica dei Rammstein e abbiamo anche i video, che è musica, ma è anche molto di piu'. Come dici tu, siete voi che recitate, dandoci una storia visuale, come un piccolo film.

RICHARD: Esattamente, è uno dei punti di forza dei Rammstein e abbiamo molte richieste per avere i Rammstein nei film, lo sapevi ? Di sicuro abbiamo un effetto visivo. E mi piace molto.

KNAC.COM: Di sicuro è una delle cose che preferisco del gruppo.

RICHARD: Ci hai visto dal vivo ?

KNAC.COM: No, ed è proprio una delle domande. Verrete negli USA ?

RICHARD: Sai, ci stiamo prendendo una pausa. Abbiamo deciso che avevamo bisogno di un po' di distanza, specialmente dopo tutto il lavoro che abbiamo fatto gli anni passati. Ed è molto importante, abbiamo veramente bisogno di una pausa e reiniziare nel 2007. Di sicuro torneremo, ma non so dirti quando.

KNAC.COM: Ok. Ho guardato il DVD "Live Aus Berlin" più volte di quanto le sappia contare...

RICHARD: Bene, il nuovo DVD sta per uscire. Sarà veramente bello.

KNAC.COM: Ottimo, hai un'idea di quando verrà pubblicato ?

RICHARD: Spero tra quattro o otto settimane. So solo che dovrebbe essere a breve.

KNAC.COM: Saranno live, video o ....

RICHARD: Si, e' un live del nostro tour europeo. Specialmente ci sarà uno degli show all'aperto fatti in Francia. Molto materiale differente dal Giappone, dall'Inghilterra e altro.

KNAC.COM: Per finire, cosa dici alle persone che vogliono un altro "Herzeleid" o "Sehnsucht"?

RICHARD: Comprate "Herzeleid" o "Sehnsucht". (ride)